Ушедший год открыл для меня абсолютно новые культурные пласты. Отныне без аудиокниг, японской анимации и японского языка картина мира полной не будет. Что интересно, многие элементы персонального топа объединяет статус фантастики с примесью экзистенциального кризиса, хм. Но есть и потери! Дубляж на русский язык (а возможно и дубляж в принципе) неуклонно летит в моих глазах на днище. Да и конкретных блевотных фильмов и сериалов хватало. Ключевой хештег, по которому в 2021 можно было определить 5-кратно переваренный кал - #пост-пост, #мета-мета. Взять ту же пресловутую "Игру в кальмара" и "Матрицу: Воскрешение". Правда их упоминать только рекламировать.
Так вот, запавший в сердечко список 2020. Надеюсь ничего не забыл. Фильмы, сериалы и анимация:
Евангелион
Атака на титанов
Светлячок
Твин Пикс
Аннетт
документальные фильмы Л. Парфёнова: Глаз Божий, Хребет России, Зворыкин-Муромец, Птица-Гоголь и другие.
Аниме исключительно в оригинальной японской озвучке с субтитрами. Ни один дубляж не передаёт тот сок и эмоциональность, присущие японскому языку. То же касается и мьюзикл Аннетт - только в оригинале, на английском. И желательно в кино!
Книги и аудиокниги:
Гиперион
Дюна
Антихрупкость
Хождение по мукам
Ещё восхитил аудиоспектакль "Властелин колец: Братство Кольца" на английском языке с оригинальным музыкальным сопровождением из фильма. Полумарафоны пробегаются незаметно.